30 En vano he herido a vuestros hijos, no han aceptado corrección. Vuestra espada ha devorado a vuestros profetas como león destructor.
31 ¡Oh generación, atended a la palabra del SEÑOR! ¿He sido yo un desierto para Israel, o una tierra de densa oscuridad? ¿Por qué dice mi pueblo: "Vaguemos; no vendremos más a ti"?
32 ¿Se olvida una virgen de sus adornos, o una novia de su atavío? Pues mi pueblo me ha olvidado por innumerables días.
33 ¡Qué bien preparas tu camino para buscar amor! Por eso aun a las malvadas has enseñado tus caminos.
34 También en tus faldas se halla sangre de la vida de pobres inocentes; no los encontraste forzando la entrada. Pero a pesar de todo esto,
35 aún dices: "Soy inocente, ciertamente su ira se ha apartado de mí." He aquí, entraré en juicio contigo porque dices: "No he pecado."
36 ¿Por qué das tantas vueltas cambiando tu camino? También por Egipto serás avergonzada como fuiste avergonzada por Asiria.
37 También de allí saldrás con las manos en la cabeza; porque el SEÑOR ha desechado a aquellos en quienes confías, y no prosperarás con ellos.

Otras traducciones de Jeremías 2:30

English Standard Version ESV

Jeremiah 2:30 In vain have I struck your children; they took no correction; your own sword devoured your prophets like a ravening lion.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

30 Por demás he azotado vuestros hijos; no han recibido corrección. Vuestra espada devoró a vuestros profetas como león destrozador

King James Version KJV

30 In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.

New King James Version NKJV

30 "In vain I have chastened your children; They received no correction. Your sword has devoured your prophets Like a destroying lion.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 2:30 He castigado a tus hijos,
pero no respondieron a mi disciplina.
Tú mismo mataste a tus profetas
como un león mata a su presa.

Nueva Versión Internacional NVI

30 »En vano castigo a mi pueblo,pues rechaza mi corrección.Cual si fuera un león feroz,la espada de ustedes devoró a sus profetas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

30 Por demás he azotado vuestros hijos; no han recibido corrección. Cuchillo devoró vuestros profetas como león destrozador.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

30 Por demás he azotado vuestros hijos; no han recibido corrección. Vuestro cuchillo devoró a vuestros profetas como león destrozador.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA