English Standard Version ESV
Jeremiah 22:6
For thus says the LORD concerning the house of the king of Judah: "'You are like Gilead to me, like the summit of Lebanon, yet surely I will make you a desert, an uninhabited city.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
Porque así dijo el SEÑOR sobre la casa del rey de Judá: Galaad tú a mí, oh cabeza del Líbano; si yo no te pusiere en soledad, y ciudades inhabitables
King James Version KJV
6
For thus saith the LORD unto the king's house of Judah; Thou art Gilead unto me, and the head of Lebanon: yet surely I will make thee a wilderness, and cities which are not inhabited.
New King James Version NKJV
6
For thus says the Lord to the house of the king of Judah: "You are Gilead to Me, The head of Lebanon; Yet I surely will make you a wilderness, Cities which are not inhabited.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 22:6
Mensaje referente al palacio
Ahora bien, esto dice el Señor
con respecto al palacio real de Judá:
«Te amo tanto como a la fructífera Galaad
y como a los verdes bosques del Líbano.
Pero te convertiré en un desierto
y nadie vivirá dentro de tus muros.
Nueva Versión Internacional NVI
6
Porque así dice el SEÑOR acerca de la casa real de Judá:«Para mí, tú eres como Galaady como la cima del Líbano,pero juro que te convertiré en un desierto,en ciudades deshabitadas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Porque así ha dicho Jehová sobre la casa del rey de Judá: Galaad eres tú para mí, y cabeza del Líbano: empero de cierto te pondré en soledad, y ciudades deshabitadas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Porque así dijo el SEÑOR sobre la casa del rey de Judá: Galaad tú a mí, oh cabeza del Líbano; si yo no te pusiere en soledad, y ciudades inhabitables.