3 ¿Debe argumentar con razones inútiles o con palabras sin provecho?
4 Ciertamente, tú rechazas el temor, e impides la meditación delante de Dios.
5 Porque tu iniquidad enseña a tu boca, y escoges el lenguaje de los astutos.
6 Tu propia boca, y no yo, te condena, y tus propios labios testifican contra ti.
7 ¿Fuiste tú el primer hombre en nacer, o fuiste dado a luz antes que las colinas?
8 ¿Oyes tú el secreto de Dios, y retienes para ti la sabiduría?
9 ¿Qué sabes tú que nosotros no sepamos? ¿Qué entiendes tú que nosotros no entendamos?
10 También entre nosotros hay canosos y ancianos de más edad que tu padre.
11 ¿Te parecen poco los consuelos de Dios, y la palabra hablada a ti con dulzura?
12 ¿Por qué te arrebata el corazón, y por qué centellean tus ojos,
13 para volver tu espíritu contra Dios y dejar salir de tu boca tales palabras?
14 ¿Qué es el hombre para que sea puro, o el nacido de mujer para que sea justo?
15 He aquí, Dios no confía en sus santos, y ni los cielos son puros ante sus ojos;
16 ¡cuánto menos el hombre, un ser abominable y corrompido, que bebe como agua la iniquidad!
17 Yo te mostraré, escúchame, y te contaré lo que he visto;
18 lo que los sabios han dado a conocer, sin ocultar nada de sus padres;
19 a ellos solos se les dio la tierra, y ningún extranjero pasó entre ellos.
20 Todos sus días el impío se retuerce de dolor, y contados están los años reservados para el tirano.
21 Ruidos de espanto hay en sus oídos, mientras está en paz, el destructor viene sobre él.
22 El no cree que volverá de las tinieblas, y que está destinado para la espada.
23 Vaga en busca de pan, diciendo: "¿Dónde está?" Sabe que es inminente el día de las tinieblas.

Otras traducciones de Job 15:3

English Standard Version ESV

Job 15:3 Should he argue in unprofitable talk, or in words with which he can do no good?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 ¿Disputará con palabras inútiles, y con razones sin provecho

King James Version KJV

3 Should he reason with unprofitable talk? or with speeches wherewith he can do no good?

New King James Version NKJV

3 Should he reason with unprofitable talk, Or by speeches with which he can do no good?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 15:3 Los sabios no se enredan en palabras vanas.
¿De qué sirven tales palabras?

Nueva Versión Internacional NVI

3 Tampoco discute con argumentos vanosni con palabras huecas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 ¿Disputará con palabras inútiles, Y con razones sin provecho?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 ¿Disputará con palabras inútiles, y con razones sin provecho?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA