14 Como por ancha brecha vienen, en medio de la tempestad siguen rodando.
15 Contra mí se vuelven los terrores, como el viento persiguen mi honor, y como nube se ha disipado mi prosperidad.
16 Y ahora en mí se derrama mi alma; se han apoderado de mí días de aflicción.
17 De noche El traspasa mis huesos dentro de mí, y los dolores que me roen no descansan.
18 Una gran fuerza deforma mi vestidura, me aprieta como el cuello de mi túnica.
19 El me ha arrojado al lodo, y soy como el polvo y la ceniza.
20 Clamo a ti, y no me respondes; me pongo en pie, y no me prestas atención.
21 Te has vuelto cruel conmigo, con el poder de tu mano me persigues.
22 Me alzas al viento, me haces cabalgar en él, y me deshaces en la tempestad.
23 Pues sé que a la muerte me llevarás, a la casa de reunión de todos los vivientes.
24 Sin embargo ¿no extiende la mano el que está en un montón de ruinas, cuando clama en su calamidad?
25 ¿No he llorado por aquél cuya vida es difícil? ¿No se angustió mi alma por el necesitado?
26 Cuando esperaba yo el bien, vino el mal, cuando esperaba la luz, vino la oscuridad.
27 Por dentro me hierven las entrañas, y no puedo descansar; me vienen al encuentro días de aflicción.
28 Ando enlutado, sin consuelo; me levanto en la asamblea y clamo.
29 He venido a ser hermano de chacales, y compañero de avestruces.
30 Mi piel se ennegrece sobre mí, y mis huesos se queman por la fiebre.
31 Se ha convertido en duelo mi arpa, y mi flauta en voz de los que lloran.

Otras traducciones de Job 30:14

English Standard Version ESV

Job 30:14 As through a wide breach they come; amid the crash they roll on.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Vinieron como por portillo ancho, se revolvieron por mi calamidad

King James Version KJV

14 They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.

New King James Version NKJV

14 They come as broad breakers; Under the ruinous storm they roll along.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 30:14 Me ataca por todos lados;
me asalta cuando estoy abatido.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Avanzan como a través de una brecha;irrumpen entre las ruinas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Vinieron como por portillo ancho, Revolviéronse á mi calamidad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Vinieron como por portillo ancho, se revolvieron por mi calamidad.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA