14 Mueren en su juventud, y su vida perece entre los sodomitas de cultos paganos.
15 El libra al afligido en medio de su aflicción, y abre su oído en tiempos de opresión.
16 Entonces, en verdad, El te atrajo de la boca de la angustia, a un lugar espacioso, sin limitaciones, en lugar de aquélla; y lo que se puso sobre tu mesa estaba lleno de grosura.
17 Pero tú estabas lleno de juicio sobre el malvado; el juicio y la justicia se apoderan de ti.
18 Ten cuidado, no sea que el furor te induzca a burlarte; no dejes que la grandeza del rescate te extravíe.
19 ¿Te protegerán tus riquezas de la angustia, o todas las fuerzas de tu poder?
20 No anheles la noche, cuando los pueblos desaparecen de su lugar.
21 Ten cuidado, no te inclines al mal; pues has preferido éste a la aflicción.
22 He aquí, Dios es exaltado en su poder, ¿quién es maestro como El?
23 ¿Quién le ha señalado su camino, y quién le ha dicho: "Has hecho mal"?
24 Recuerda que debes ensalzar su obra, la cual han cantado los hombres.
25 Todos los hombres la han visto; el hombre desde lejos la contempla.
26 He aquí, Dios es exaltado, y no le conocemos; el número de sus años es inescrutable.
27 Porque El atrae las gotas de agua, y ellas, del vapor, destilan lluvia,
28 que derraman las nubes, y en abundancia gotean sobre el hombre.
29 ¿Puede alguno comprender la extensión de las nubes, o el tronar de su pabellón?
30 He aquí, El extiende su relámpago en derredor suyo, y cubre los abismos del mar.
31 Pues por estos medios El juzga a los pueblos, y da alimento en abundancia.
32 El cubre sus manos con el relámpago, y le ordena dar en el blanco.
33 Su trueno anuncia su presencia; también su ira, respecto a lo que se levanta.

Otras traducciones de Job 36:14

English Standard Version ESV

Job 36:14 They die in youth, and their life ends among the cult prostitutes.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Fallecerá el alma de ellos en su juventud, y su vida entre los prostitutos del culto pagano

King James Version KJV

14 They die in youth, and their life is among the unclean.

New King James Version NKJV

14 They die in youth, And their life ends among the perverted persons.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 36:14 Mueren en plena juventud,
después de haber malgastado la vida en inmoralidad.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Mueren en la flor de la vida,entre los que se prostituyen en los santuarios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Fallecerá el alma de ellos en su mocedad, Y su vida entre los sodomitas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Fallecerá el alma de ellos en su juventud, y su vida entre los fornicarios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA