21 No temas, oh tierra, regocíjate y alégrate, porque el SEÑOR ha hecho grandes cosas.
22 No temáis, bestias del campo, porque los pastos del desierto han reverdecido, porque el árbol ha dado su fruto, la higuera y la vid han producido en abundancia.
23 Hijos de Sion, regocijaos y alegraos en el SEÑOR vuestro Dios; porque El os ha dado la lluvia temprana a para vuestra vindicación, y ha hecho descender para vosotros la lluvia, la lluvia temprana y la tardía como en el principio.
24 Y las eras se llenarán de grano, y las tinajas rebosarán de mosto y de aceite virgen.
25 Entonces os compensaré por los años que ha comido la langosta, el pulgón, el saltón y la oruga, mi gran ejército, que envié contra vosotros.
26 Tendréis mucho que comer y os saciaréis, y alabaréis el nombre del SEÑOR vuestro Dios, que ha obrado maravillosamente con vosotros; y nunca jamás será avergonzado mi pueblo.
27 Y sabréis que en medio de Israel estoy yo, y que yo soy el SEÑOR vuestro Dios y no hay otro; nunca jamás será avergonzado mi pueblo.
28 Y sucederá que después de esto, derramaré mi Espíritu sobre toda carne; y vuestros hijos y vuestras hijas profetizarán, vuestros ancianos soñarán sueños, vuestros jóvenes verán visiones.
29 Y aun sobre los siervos y las siervas derramaré mi Espíritu en esos días.
30 Y haré prodigios en el cielo y en la tierra: sangre, fuego y columnas de humo.
31 El sol se convertirá en tinieblas, y la luna en sangre, antes que venga el día del SEÑOR, grande y terrible.

Otras traducciones de Joel 2:21

English Standard Version ESV

Joel 2:21 "Fear not, O land; be glad and rejoice, for the LORD has done great things!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 Tierra, no temas; alégrate y gózate, porque el SEÑOR hizo grandes cosas

King James Version KJV

21 Fear not, O land; be glad and rejoice: for the LORD will do great things.

New King James Version NKJV

21 Fear not, O land; Be glad and rejoice, For the Lord has done marvelous things!

Nueva Traducción Viviente NTV

Joel 2:21 No temas, pueblo mío.
Alégrate ahora y regocíjate
porque el Señor
ha hecho grandes cosas.

Nueva Versión Internacional NVI

21 No temas, tierra,sino alégrate y regocíjate,porque el SEÑOR hará grandes cosas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 Tierra, no temas; alégrate y gózate: porque Jehová ha de hacer grandes cosas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 Tierra, no temas; alégrate y gózate, porque el SEÑOR hizo grandes cosas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA