17 Por eso el Padre me ama, porque yo doy mi vida para tomarla de nuevo.
18 Nadie me la quita, sino que yo la doy de mi propia voluntad. Tengo autoridad para darla, y tengo autoridad para tomarla de nuevo. Este mandamiento recibí de mi Padre.
19 Se volvió a suscitar una división entre los judíos por estas palabras.
20 Y muchos de ellos decían: Tiene un demonio y está loco. ¿Por qué le hacéis caso?
21 Otros decían: Estas no son palabras de un endemoniado. ¿Puede acaso un demonio abrir los ojos de los ciegos?
22 En esos días se celebraba en Jerusalén la fiesta de la Dedicación.
23 Era invierno, y Jesús andaba por el templo, en el pórtico de Salomón.
24 Entonces los judíos le rodearon, y le decían: ¿Hasta cuándo nos vas a tener en suspenso? Si tú eres el Cristo, dínoslo claramente.
25 Jesús les respondió: Os lo he dicho, y no creéis; las obras que yo hago en el nombre de mi Padre, éstas dan testimonio de mí.
26 Pero vosotros no creéis porque no sois de mis ovejas.
27 Mis ovejas oyen mi voz, y yo las conozco y me siguen;
28 y yo les doy vida eterna y jamás perecerán, y nadie las arrebatará de mi mano.
29 Mi Padre que me las dio es mayor que todos, y nadie las puede arrebatar de la mano del Padre.
30 Yo y el Padre somos uno.
31 Los judíos volvieron a tomar piedras para apedrearle.
32 Jesús les dijo: Os he mostrado muchas obras buenas que son del Padre. ¿Por cuál de ellas me apedreáis?
33 Los judíos le contestaron: No te apedreamos por ninguna obra buena, sino por blasfemia; y porque tú, siendo hombre, te haces Dios.
34 Jesús les respondió: ¿No está escrito en vuestra ley: "YO DIJE: SOIS DIOSES"?
35 Si a aquellos, a quienes vino la palabra de Dios, los llamó dioses (y la Escritura no se puede violar),
36 ¿a quien el Padre santificó y envió al mundo, vosotros decís: "Blasfemas", porque dije: "Yo soy el Hijo de Dios"?
37 Si no hago las obras de mi Padre, no me creáis;
38 pero si las hago, aunque a mí no me creáis, creed las obras; para que sepáis y entendáis que el Padre está en mí y yo en el Padre.
39 Por eso procuraban otra vez prenderle, pero se les escapó de entre las manos.

Otras traducciones de Juan 10:17

English Standard Version ESV

John 10:17 For this reason the Father loves me, because I lay down my life that I may take it up again.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Por eso me ama el Padre, porque yo pongo mi alma, para volverla a tomar

King James Version KJV

17 Therefore doth my Father love me, because I lay down my life, that I might take it again.

New King James Version NKJV

17 Therefore My Father loves Me, because I lay down My life that I may take it again.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 10:17 »El Padre me ama, porque sacrifico mi vida para poder tomarla de nuevo.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Por eso me ama el Padre: porque entrego mi vida para volver a recibirla.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Por eso me ama el Padre, porque yo pongo mi vida, para volverla á tomar.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Por eso me ama el Padre, porque yo pongo mi alma, para volverla a tomar.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA