22 Judas (no el Iscariote) le dijo<***>: Señor, ¿y qué ha pasado que te vas a manifestar a nosotros y no al mundo?
23 Jesús respondió, y le dijo: Si alguno me ama, guardará mi palabra; y mi Padre lo amará, y vendremos a él, y haremos con él morada.
24 El que no me ama, no guarda mis palabras; y la palabra que oís no es mía, sino del Padre que me envió.
25 Estas cosas os he dicho estando con vosotros.
26 Pero el Consolador, el Espíritu Santo, a quien el Padre enviará en mi nombre, El os enseñará todas las cosas, y os recordará todo lo que os he dicho.
27 La paz os dejo, mi paz os doy; no os la doy como el mundo la da. No se turbe vuestro corazón, ni tenga miedo.
28 Oísteis que yo os dije: "Me voy, y vendré a vosotros." Si me amarais, os regocijaríais porque voy al Padre, ya que el Padre es mayor que yo.
29 Y os lo he dicho ahora, antes que suceda, para que cuando suceda, creáis.
30 No hablaré mucho más con vosotros, porque viene el príncipe de este mundo, y él no tiene nada en mí;
31 pero para que el mundo sepa que yo amo al Padre, y como el Padre me mandó, así hago. Levantaos, vámonos de aquí.

Otras traducciones de Juan 14:22

English Standard Version ESV

John 14:22 1Judas (not Iscariot) said to him, "Lord, how is it 2that you will manifest yourself to us, and not to the world?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Le dice Judas, no el Iscariote: Señor, ¿qué hay porque te hayas de manifestar a nosotros, y no al mundo

King James Version KJV

22 Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?

New King James Version NKJV

22 Judas (not Iscariot) said to Him, "Lord, how is it that You will manifest Yourself to us, and not to the world?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 14:22 Judas (no Judas Iscariote, sino el otro discípulo con el mismo nombre) le dijo:
—Señor, ¿por qué te darás a conocer solo a nosotros y no al mundo en general?

Nueva Versión Internacional NVI

22 Judas (no el Iscariote) le dijo:—¿Por qué, Señor, estás dispuesto a manifestarte a nosotros, y no al mundo?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Dícele Judas, no el Iscariote: Señor, ¿qué hay porque te hayas de manifestar á nosotros, y no al mundo?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Le dice Judas, no el Iscariote: Señor, ¿qué hay porque te hayas de manifestar a nosotros, y no al mundo?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA