2 por cuanto le diste autoridad sobre todo ser humano para que dé vida eterna a todos los que tú le has dado.
3 Y esta es la vida eterna: que te conozcan a ti, el único Dios verdadero, y a Jesucristo, a quien has enviado.
4 Yo te glorifiqué en la tierra, habiendo terminado la obra que me diste que hiciera.
5 Y ahora, glorifícame tú, Padre, junto a ti, con la gloria que tenía contigo antes que el mundo existiera.
6 He manifestado tu nombre a los hombres que del mundo me diste; eran tuyos y me los diste, y han guardado tu palabra.
7 Ahora han conocido que todo lo que me has dado viene de ti;
8 porque yo les he dado las palabras que me diste; y las recibieron, y entendieron que en verdad salí de ti, y creyeron que tú me enviaste.
9 Yo ruego por ellos; no ruego por el mundo, sino por los que me has dado; porque son tuyos;
10 y todo lo mío es tuyo, y lo tuyo, mío; y he sido glorificado en ellos.
11 Ya no estoy en el mundo, pero ellos sí están en el mundo, y yo voy a ti. Padre santo, guárdalos en tu nombre, el nombre que me has dado, para que sean uno, así como nosotros.
12 Cuando estaba con ellos, los guardaba en tu nombre, el nombre que me diste; y los guardé y ninguno se perdió, excepto el hijo de perdición, para que la Escritura se cumpliera.
13 Pero ahora voy a ti; y hablo esto en el mundo para que tengan mi gozo completo en sí mismos.
14 Yo les he dado tu palabra y el mundo los ha odiado, porque no son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.
15 No te ruego que los saques del mundo, sino que los guardes del maligno.
16 Ellos no son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.
17 Santifícalos en la verdad; tu palabra es verdad.
18 Como tú me enviaste al mundo, yo también los he enviado al mundo.
19 Y por ellos yo me santifico, para que ellos también sean santificados en la verdad.
20 Mas no ruego sólo por éstos, sino también por los que han de creer en mí por la palabra de ellos,
21 para que todos sean uno. Como tú, oh Padre, estás en mí y yo en ti, que también ellos estén en nosotros, para que el mundo crea que tú me enviaste.
22 La gloria que me diste les he dado, para que sean uno, así como nosotros somos uno:
23 yo en ellos, y tú en mí, para que sean perfeccionados en unidad, para que el mundo sepa que tú me enviaste, y que los amaste tal como me has amado a mí.
24 Padre, quiero que los que me has dado, estén también conmigo donde yo estoy, para que vean mi gloria, la gloria que me has dado; porque me has amado desde antes de la fundación del mundo.
25 Oh Padre justo, aunque el mundo no te ha conocido, yo te he conocido, y éstos han conocido que tú me enviaste.
26 Yo les he dado a conocer tu nombre, y lo daré a conocer, para que el amor con que me amaste esté en ellos y yo en ellos.

Otras traducciones de Juan 17:2

English Standard Version ESV

John 17:2 since you have given him authority over all flesh, to give eternal life to all whom you have given him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 como le has dado la potestad de toda carne, para que a todos los que le diste, les dé vida eterna

King James Version KJV

2 As thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him.

New King James Version NKJV

2 as You have given Him authority over all flesh, that He should give eternal life to as many as You have given Him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 17:2 Pues le has dado a tu Hijo autoridad sobre todo ser humano. Él da vida eterna a cada uno de los que tú le has dado.

Nueva Versión Internacional NVI

2 ya que le has conferido autoridad sobre todo mortal para que él les conceda vida eterna a todos los que le has dado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Como le has dado la potestad de toda carne, para que dé vida eterna á todos los que le diste.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 como le has dado la potestad de toda carne, para que a todos los que le diste, les dé vida eterna.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA