18 Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?
19 What say I then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?
20 But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils.
21 Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of devils: ye cannot be partakers of the Lord's table, and of the table of devils.
22 Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?
23 All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not.
24 Let no man seek his own, but every man another's wealth.
25 Whatsoever is sold in the shambles, that eat, asking no question for conscience sake:
26 For the earth is the Lord's, and the fulness thereof.
27 If any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.
28 But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord's, and the fulness thereof:
29 Conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man's conscience?
30 For if I by gracea be a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?
31 Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.
32 Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles,b nor to the church of God:
33 Even as I please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of many, that they may be saved.

Otras traducciones de 1 Corinthians 10:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 10:18 Considerad al pueblo de Israel : los que comen los sacrificios, ¿no participan del altar?

English Standard Version ESV

18 Consider the people of Israel:are not those who eat the sacrifices participants in the altar?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Mirad a Israel según la carne; los que comen de los sacrificios ¿no son partícipes del altar

New King James Version NKJV

18 Observe Israel after the flesh: Are not those who eat of the sacrifices partakers of the altar?

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Corintios 10:18 Piensen en el pueblo de Israel. ¿No estaban unidos al comer de los sacrificios del altar?

Nueva Versión Internacional NVI

18 Consideren al pueblo de Israel como tal: ¿No entran en comunión con el altar los que comen de lo sacrificado?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Mirad á Israel según la carne: los que comen de los sacrificios ¿no son partícipes con el altar?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Mirad a Israel según la carne; los que comen de los sacrificios ¿no son partícipes del altar?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA