La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Reyes 19:20
Dejando él los bueyes, corrió tras Elías, y dijo: Permíteme besar a mi padre y a mi madre, entonces te seguiré. Y él le dijo: Ve, vuélvete, pues, ¿qué te he hecho yo?
English Standard Version ESV
20
And he left the oxen and ran after Elijah and said, "Let me kiss my father and my mother, and then I will follow you." And he said to him, "Go back again, for what have I done to you?"
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
20
Entonces dejando él los bueyes, vino corriendo en pos de Elías, y dijo: Te ruego que me dejes besar a mi padre y a mi madre, y luego te seguiré. Y él le dijo: Ve, vuelve: ¿qué te he hecho yo
New King James Version NKJV
20
And he left the oxen and ran after Elijah, and said, "Please let me kiss my father and my mother, and then I will follow you." And he said to him, "Go back again, for what have I done to you?"
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Reyes 19:20
Eliseo dejó los bueyes donde estaban, salió corriendo detrás de Elías y le dijo:
—Deje que primero me despida de mis padres con un beso y luego iré con usted.
Elías respondió:
—Regresa, pero piensa en lo que te hice.
Nueva Versión Internacional NVI
20
Entonces Eliseo dejó sus bueyes y corrió tras Elías.—Permítame usted despedirme de mi padre y de mi madre con un beso —dijo él—, y luego lo seguiré.—Anda, ve —respondió Elías—. Yo no te lo voy a impedir.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
20
Entonces dejando él los bueyes, vino corriendo en pos de Elías, y dijo: Ruégote que me dejes besar mi padre y mi madre, y luego te seguiré. Y él le dijo: Ve, vuelve: ¿qué te he hecho yo?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
20
Entonces dejando él los bueyes, vino corriendo en pos de Elías, y dijo: Te ruego que me dejes besar a mi padre y a mi madre, y luego te seguiré. Y él le dijo: Ve, vuelve: ¿qué te he hecho yo?