La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Samuel 16:22
Y Saúl envió a decir a Isaí: Te ruego que David se quede delante de mí, pues ha hallado gracia ante mis ojos.
English Standard Version ESV
22
And Saul sent to Jesse, saying, "Let David remain in my service, for he has found favor in my sight."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
22
Y Saúl envió a decir a Jessé: Yo te ruego que esté David conmigo; porque ha hallado gracia en mis ojos
New King James Version NKJV
22
Then Saul sent to Jesse, saying, "Please let David stand before me, for he has found favor in my sight."
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Samuel 16:22
Luego Saúl mandó un recado a Isaí con una petición: «Por favor, permite que David quede a mi servicio, porque me simpatiza mucho».
Nueva Versión Internacional NVI
22
Luego Saúl le mandó este mensaje a Isaí: «Permite que David se quede a mi servicio, pues me ha causado muy buena impresión».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
22
Y Saúl envió á decir á Isaí: Yo te ruego que esté David conmigo; porque ha hallado gracia en mis ojos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
22
Y Saúl envió a decir a Isaí: Yo te ruego que esté David conmigo; porque ha hallado gracia en mis ojos.