La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Samuel 4:5
Y aconteció que cuando el arca del pacto del SEÑOR entró al campamento, todo Israel gritó con voz tan fuerte que la tierra vibró.
English Standard Version ESV
5
As soon as the ark of the covenant of the LORD came into the camp, all Israel gave a mighty shout, so that the earth resounded.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
5
Y aconteció que, cuando el arca del pacto del SEÑOR vino al campamento, todo Israel gritó con tan gran estruendo, que la tierra tembló
New King James Version NKJV
5
And when the ark of the covenant of the Lord came into the camp, all Israel shouted so loudly that the earth shook.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Samuel 4:5
Cuando los israelitas vieron que el arca del pacto del Señor
llegaba al campamento, ¡su grito de alegría fue tan fuerte que hizo temblar la tierra!
Nueva Versión Internacional NVI
5
Cuando esta llegó al campamento, los israelitas empezaron a gritar de tal manera que la tierra temblaba.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
5
Y aconteció que, como el arca del pacto de Jehová vino al campo, todo Israel dió grita con tan grande júbilo, que la tierra tembló.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
5
Y aconteció que, cuando el arca del pacto del SEÑOR vino al campamento, todo Israel dio grita con tan gran júbilo, que la tierra tembló.