1 Samuel 7:12 Then Samuel took a stone, and set it between Mizpeh and Shen, and called the name of it Ebenezer,a saying, Hitherto hath the LORD helped us.

Otras traducciones de 1 Samuel 7:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 7:12 Entonces Samuel tomó una piedra y la colocó entre Mizpa y Sen, y la llamó Eben-ezer , diciendo: Hasta aquí nos ha ayudado el SEÑOR.

English Standard Version ESV

12 Then Samuel took a stone and set it up between Mizpah and Shen and called its name Ebenezer; for he said, "Till now the LORD has helped us."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Tomó luego Samuel una piedra, y la puso entre Mizpa y Sen, y le puso por nombre Eben-ezer, diciendo: Hasta aquí nos ayudó el SEÑOR

New King James Version NKJV

12 Then Samuel took a stone and set it up between Mizpah and Shen, and called its name Ebenezer, saying, "Thus far the Lord has helped us."

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 7:12 Luego Samuel tomó una piedra grande y la colocó entre las ciudades de Mizpa y Jesana.
La llamó Ebenezer (que significa «la piedra de ayuda») porque dijo: «¡Hasta aquí el Señor
nos ha ayudado!».

Nueva Versión Internacional NVI

12 Después Samuel tomó una piedra, la colocó entre Mizpa y Sen, y la llamó Ebenezer, «El Señor no ha dejado de ayudarnos».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Tomó luego Samuel una piedra, y púsola entre Mizpa y Sen, y púsole por nombre Eben-ezer, diciendo: Hasta aquí nos ayudó Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Tomó luego Samuel una piedra, y la puso entre Mizpa y Sen, y le puso por nombre Eben-ezer, diciendo: Hasta aquí nos ayudó el SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA