10 Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if thy father answer thee roughly?
11 And Jonathan said unto David, Come, and let us go out into the field. And they went out both of them into the field.
12 And Jonathan said unto David, O LORD God of Israel, when I have soundeda my father about to morrow any time, or the third day, and, behold, if there be good toward David, and I then send not unto thee, and shew it thee;
13 The LORD do so and much more to Jonathan: but if it please my father to do thee evil, then I will shewb it thee, and send thee away, that thou mayest go in peace: and the LORD be with thee, as he hath been with my father.
14 And thou shalt not only while yet I live shew me the kindness of the LORD, that I die not:
15 But also thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever: no, not when the LORD hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth.
16 So Jonathan madec a covenant with the house of David, saying, Let the LORD even require it at the hand of David's enemies.
17 And Jonathan caused David to swear again, because he loved him: for he loved him as he loved his own soul.
18 Then Jonathan said to David, To morrow is the new moon: and thou shalt be missed, because thy seat will be empty.d
19 And when thou hast stayed three days, then thou shalt go down quickly,e and come to the place where thou didst hide thyself when the business was in hand, and shalt remain by the stone Ezel.
20 And I will shoot three arrows on the side thereof, as though I shot at a mark.

Otras traducciones de 1 Samuel 20:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 20:10 David respondió a Jonatán: ¿Quién me avisará si tu padre te responde ásperamente?

English Standard Version ESV

10 Then David said to Jonathan, "Who will tell me if your father answers you roughly?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Dijo entonces David a Jonatán: ¿Quién me dará aviso? O, ¿qué si tu padre te respondiere ásperamente

New King James Version NKJV

10 Then David said to Jonathan, "Who will tell me, or what if your father answers you roughly?"

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 20:10 Entonces David le preguntó:
—¿Cómo podré saber si tu padre está enojado o no?

Nueva Versión Internacional NVI

10 David le preguntó:—Si tu padre te responde de mal modo, ¿quién me lo hará saber?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Dijo entonces David á Jonathán: ¿Quién me dará aviso? ó ¿qué si tu padre te respondiere ásperamente?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Dijo entonces David a Jonatán: ¿Quién me dará aviso? O, ¿qué si tu padre te respondiere ásperamente?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA