La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Timoteo 6:5
y constantes rencillas entre hombres de mente depravada, que están privados de la verdad, que suponen que la piedad es un medio de ganancia.
English Standard Version ESV
5
and constant friction among people 1who are depraved in mind and deprived of the truth, 2imagining that godliness is a means of gain.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
5
porfías de hombres corruptos de entendimiento y privados de la verdad, que tienen la piedad por fuente de ganancia; apártate de los tales
New King James Version NKJV
5
useless wranglings of men of corrupt minds and destitute of the truth, who suppose that godliness is a means of gain. From such withdraw yourself.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Timoteo 6:5
Individuos como estos siempre causan problemas. Tienen la mente corrompida y le han dado la espalda a la verdad. Para ellos, mostrar sumisión a Dios es solo un medio para enriquecerse.
Nueva Versión Internacional NVI
5
y altercados entre personas de mente depravada, carentes de la verdad. Este es de los que piensan que la religión es un medio de obtener ganancias.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
5
Porfías de hombres corruptos de entendimiento y privados de la verdad, que tienen la piedad por granjería: apártate de los tales.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
5
porfías de hombres corruptos de entendimiento y privados de la verdad, que tienen la piedad por fuente de ganancia; apártate de los tales.