La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Reyes 5:27
Por tanto, la lepra de Naamán se te pegará a ti y a tus descendientes para siempre. Y él salió de su presencia leproso, blanco como la nieve.
English Standard Version ESV
27
Therefore the leprosy of Naaman shall cling to you and to your descendants forever." So he went out from his presence a leper, like snow.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
27
La lepra de Naamán se te pegará a ti, y a tu simiente para siempre. Y salió de delante de él leproso, blanco como la nieve
New King James Version NKJV
27
Therefore the leprosy of Naaman shall cling to you and your descendants forever." And he went out from his presence leprous, as white as snow.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Reyes 5:27
Por haber hecho esto, tú y todos tus descendientes sufrirán la lepra de Naamán para siempre.
Cuando Giezi salió de la habitación, estaba cubierto de lepra; su piel se puso blanca como la nieve.
Nueva Versión Internacional NVI
27
Ahora la lepra de Naamán se te pegará a ti y a tus descendientes para siempre.No bien había salido Guiezi de la presencia de Eliseo cuando ya estaba blanco como la nieve por causa de la lepra.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
27
La lepra de Naamán se te pegará á ti, y á tu simiente para siempre. Y salió de delante de él leproso, blanco como la nieve.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
27
La lepra de Naamán se te pegará a ti, y a tu simiente para siempre. Y salió de delante de él leproso, blanco como la nieve.