2 Kings 6:27 And he said, If the LORD do not help thee, whence shall I help thee? out of the barnfloor, or out of the winepress?

Otras traducciones de 2 Kings 6:27

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 6:27 Y él respondió: Si el SEÑOR no te ayuda, ¿de dónde te podré ayudar? ¿De la era o del lagar?

English Standard Version ESV

27 And he said, "If the LORD will not help you, how shall I help you? From the threshing floor, or from the winepress?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

27 Y él dijo: Si no te salva el SEÑOR, ¿de dónde te puedo salvar yo? ¿Del alfolí, o del lagar

New King James Version NKJV

27 And he said, "If the Lord does not help you, where can I find help for you? From the threshing floor or from the winepress?"

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Reyes 6:27 Él le respondió:
—Si el Señor
no te ayuda, ¿qué puedo hacer yo? No tengo comida en el granero ni vino en la prensa para darte.

Nueva Versión Internacional NVI

27 —Si el SEÑOR no te salva —respondió el rey—, ¿de dónde voy a sacar yo comida para salvarte? ¿Del granero? ¿Del lagar?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

27 Y él dijo: Si no te salva Jehová, ¿de dónde te tengo de salvar yo? ¿del alfolí, ó del lagar?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

27 Y él dijo: Si no te salva el SEÑOR, ¿de dónde te tengo de salvar yo? ¿Del alfolí, o del lagar?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA