16 But was rebuked for his iniquity: the dumb ass speaking with man's voice forbad the madness of the prophet.
17 These are wells without water, clouds that are carried with a tempest; to whom the mist of darkness is reserved for ever.
18 For when they speak great swelling words of vanity, they allure through the lusts of the flesh, through much wantonness, those that were cleana escaped from them who live in error.
19 While they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage.
20 For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.
21 For it had been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn from the holy commandment delivered unto them.
22 But it is happened unto them according to the true proverb, The dog is turned to his own vomit again; and the sow that was washed to her wallowing in the mire.

Otras traducciones de 2 Peter 2:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Pedro 2:16 pero fue reprendido por su transgresión, pues una muda bestia de carga, hablando con voz humana, reprimió la locura del profeta.

English Standard Version ESV

16 but was rebuked for his own transgression; a speechless donkey spoke with human voice and restrained the prophet's madness.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Y fue reprendido de su maldad; un animal mudo acostumbrado a yugo (sobre el cual iba sentado) hablando en voz de hombre, refrenó la locura del profeta

New King James Version NKJV

16 but he was rebuked for his iniquity: a dumb donkey speaking with a man's voice restrained the madness of the prophet.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Pedro 2:16 pero Balaam fue detenido de su locura cuando su burra lo reprendió con voz humana.

Nueva Versión Internacional NVI

16 Pero fue reprendido por su maldad: su burra —una muda bestia de carga— habló con voz humana y refrenó la locura del profeta.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Y fué reprendido por su iniquidad: una muda bestia de carga, hablando en voz de hombre, refrenó la locura del profeta.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Y fue reprendido de su maldad; un animal mudo acostumbrado a yugo (sobre el cual iba sentado) hablando en voz de hombre, refrenó la locura del profeta.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA