La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Samuel 22:8
Entonces la tierra se estremeció y tembló, los cimientos de los cielos temblaron y fueron sacudidos, porque El se indignó.
English Standard Version ESV
8
"Then the earth reeled and rocked; the foundations of the heavens trembled and quaked, because he was angry.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
8
La tierra se removió, y tembló; los fundamentos de los cielos fueron movidos, y se quebrantaron, porque él se airó
New King James Version NKJV
8
"Then the earth shook and trembled; The foundations of heaven quaked and were shaken, Because He was angry.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Samuel 22:8
»Entonces la tierra se estremeció y tembló;
se sacudieron los cimientos de los cielos;
temblaron a causa de su enojo.
Nueva Versión Internacional NVI
8
»La tierra tembló, se estremeció;se sacudieron los cimientos de los cielos;¡se tambalearon a causa de su enojo!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
La tierra se removió, y tembló; Los fundamentos de los cielos fueron movidos, Y se estremecieron, porque él se airó.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
La tierra se removió, y tembló; los fundamentos de los cielos fueron movidos, y se quebrantaron, porque él se airó.