La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Timoteo 2:14
Recuérdales esto, encargándoles solemnemente en la presencia de Dios, que no contiendan sobre palabras, lo cual para nada aprovecha y lleva a los oyentes a la ruina.
English Standard Version ESV
14
Remind them of these things, and charge them before Godnot to quarrel about words, which does no good, but only ruins the hearers.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
14
Esto aconseja, protestando delante del Señor. No tengas contienda en palabras, que para nada aprovecha, antes trastorna a los oyentes
New King James Version NKJV
14
Remind them of these things, charging them before the Lord not to strive about words to no profit, to the ruin of the hearers.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Timoteo 2:14
Recuérdales estas cosas a todos y ordénales en presencia de Dios que dejen de pelearse por palabras. Esos altercados son inútiles y pueden destruir a los que los oyen.
Nueva Versión Internacional NVI
14
No dejes de recordarles esto. Adviérteles delante de Dios que eviten las discusiones inútiles, pues no sirven nada más que para destruir a los oyentes.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Recuérdales esto, protestando delante del Señor que no contiendan en palabras, lo cual para nada aprovecha, antes trastorna á los oyentes.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Esto aconseja, protestando delante del Señor. No tengas contienda en palabras, que para nada aprovecha, antes trastorna a los oyentes.