12 But when Jacob heard that there was corn in Egypt, he sent out our fathers first.
13 And at the second time Joseph was made known to his brethren; and Joseph's kindred was made known unto Pharaoh.
14 Then sent Joseph, and called his father Jacob to him, and all his kindred, threescore and fifteen souls.
15 So Jacob went down into Egypt, and died, he, and our fathers,
16 And were carried over into Sychem, and laid in the sepulchre that Abraham bought for a sum of money of the sons of Emmor the father of Sychem.
17 But when the time of the promise drew nigh, which God had sworn to Abraham, the people grew and multiplied in Egypt,
18 Till another king arose, which knew not Joseph.
19 The same dealt subtilly with our kindred, and evil entreated our fathers, so that they cast out their young children, to the end they might not live.
20 In which time Moses was born, and was exceeding fair, and nourished up in his father's house three months:
21 And when he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him for her own son.
22 And Moses was learned in all the wisdom of the Egyptians, and was mighty in words and in deeds.

Otras traducciones de Acts 7:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 7:12 Pero cuando Jacob supo que había grano en Egipto, envió a nuestros padres allá la primera vez.

English Standard Version ESV

12 But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent out our fathers on their first visit.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Y como oyera Jacob que había trigo en Egipto, envió a nuestros padres la primera vez

New King James Version NKJV

12 But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent out our fathers first.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 7:12 Jacob oyó que aún había grano en Egipto, por lo que envió a sus hijos —nuestros antepasados— a comprar un poco.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Al enterarse Jacob de que había comida en Egipto, mandó allá a nuestros antepasados en una primera visita.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y como oyese Jacob que había trigo en Egipto, envió á nuestros padres la primera vez.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Y como oyese Jacob que había trigo en Egipto, envió a nuestros padres la primera vez.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA