La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 33:26
Nadie hay como el Dios de Jesurún, que cabalga los cielos para venir en tu ayuda, y las nubes, en su majestad.
English Standard Version ESV
26
"There is none like God, O Jeshurun, who rides through the heavens to your help, through the skies in his majesty.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
26
No hay otro como el Dios de Jesurún, quien cabalga sobre los cielos para tu ayuda; en las nubes con su grandeza
New King James Version NKJV
26
"There is no one like the God of Jeshurun, Who rides the heavens to help you, And in His excellency on the clouds.
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 33:26
«No hay nadie como el Dios de Israel.
Él cabalga por el firmamento para ir en tu ayuda,
a través de los cielos, con majestuoso esplendor.
Nueva Versión Internacional NVI
26
»No hay nadie como el Dios de Jesurún,que para ayudarte cabalga en los cielos,entre las nubes, con toda su majestad.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
26
No hay como el Dios de Jeshurun, Montado sobre los cielos para tu ayuda, Y sobre las nubes con su grandeza.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
26
No hay otro como el Dios de Jesurún, quien cabalga sobre los cielos para tu ayuda; en los cielos con su grandeza.