19 And when the LORD saw it, he abhorreda them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.
20 And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.
21 They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.
22 For a fire is kindled in mine anger, and shall burnb unto the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.
23 I will heap mischiefs upon them; I will spend mine arrows upon them.
24 They shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat,c and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust.
25 The sword without, and terror within,d shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs.
26 I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:
27 Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the LORD hath not done all this.
28 For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.
29 O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!

Otras traducciones de Deuteronomy 32:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 32:19 Y el SEÑOR vio esto, y se llenó de ira a causa de la provocación de sus hijos y de sus hijas.

English Standard Version ESV

19 "The LORD saw it and spurned them, because of the provocation of his sons and his daughters.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Y lo vio el SEÑOR, y se encendió con ira, a causa de sus hijos y de sus hijas

New King James Version NKJV

19 "And when the Lord saw it, He spurned them, Because of the provocation of His sons and His daughters.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 32:19 »El Señor
vio todo eso y se alejó de ti,
provocado al enojo por sus propios hijos e hijas.

Nueva Versión Internacional NVI

19 »Al ver esto, el SEÑOR los rechazóporque sus hijos y sus hijas lo irritaron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Y vió lo Jehová, y encendióse en ira, por el menosprecio de sus hijos y de sus hijas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Y lo vio el SEÑOR, y se encendió con ira, a causa de sus hijos y de sus hijas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA