3 Yea also, when he that is a fool walketh by the way, his wisdom faileth him, and he saith to every one that he is a fool.
4 If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for yielding pacifieth great offences.
5 There is an evil which I have seen under the sun, as an error which proceedeth froma the ruler:
6 Folly is set in greatb dignity, and the rich sit in low place.
7 I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth.
8 He that diggeth a pit shall fall into it; and whoso breaketh an hedge, a serpent shall bite him.
9 Whoso removeth stones shall be hurt therewith; and he that cleaveth wood shall be endangered thereby.
10 If the iron be blunt, and he do not whet the edge, then must he put to more strength: but wisdom is profitable to direct.
11 Surely the serpent will bite without enchantment; and a babblerc is no better.
12 The words of a wise man's mouth are gracious;d but the lips of a fool will swallow up himself.
13 The beginning of the words of his mouth is foolishness: and the end of his talke is mischievous madness.
14 A fool also is fullf of words: a man cannot tell what shall be; and what shall be after him, who can tell him?
15 The labour of the foolish wearieth every one of them, because he knoweth not how to go to the city.
16 Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!
17 Blessed art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
18 By much slothfulness the building decayeth; and through idleness of the hands the house droppeth through.
19 A feast is made for laughter, and wine maketh merry: but money answereth all things.
20 Curse not the king, no not in thy thought;g and curse not the rich in thy bedchamber: for a bird of the air shall carry the voice, and that which hath wings shall tell the matter.

Otras traducciones de Ecclesiastes 10:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 10:3 Aun cuando el necio ande por el camino, le falta entendimiento y demuestra a todos que es un necio.

English Standard Version ESV

3 Even when the fool walks on the road, he lacks sense, and he says to everyone that he is a fool.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Y aun mientras va el loco por el camino, le falta cordura; y dice a todos, que es loco

New King James Version NKJV

3 Even when a fool walks along the way, He lacks wisdom, And he shows everyone that he is a fool.

Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 10:3 ¡Se puede identificar a los necios
tan solo de ver cómo andan por la calle!

Nueva Versión Internacional NVI

3 Y aun en el camino por el que va, el necio revela su falta de inteligencia y a todos va diciendo lo necio que es.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Y aun mientras va el necio por el camino, fálta le, su cordura, y dice á todos, que es necio.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Y aun mientras va el loco por el camino, le falta cordura; y dice a todos, que es loco.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA