Exodus 6:8 And I will bring you in unto the land, concerning the which I did sweara to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I am the LORD.

Otras traducciones de Exodus 6:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 6:8 "Y os traeré a la tierra que juré dar a Abraham, a Isaac y a Jacob, y os la daré por heredad. Yo soy el SEÑOR."

English Standard Version ESV

8 I will bring you into the land that I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob. I will give it to you for a possession. I am the LORD.'"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Y os meteré en la tierra, por la cual alcé mi mano que la daría a Abraham, a Isaac y a Jacob; y yo os la daré por heredad. Yo soy el SEÑOR

New King James Version NKJV

8 And I will bring you into the land which I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob; and I will give it to you as a heritage: I am the Lord.' "

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 6:8 Te llevaré a la tierra que juré dar a Abraham, a Isaac y a Jacob; te la daré a ti como tu posesión exclusiva. ¡Yo soy el Señor
!”.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Y los llevaré a la tierra que bajo juramento prometí darles a Abraham, Isaac y Jacob. Yo, el SEÑOR, les daré a ustedes posesión de ella”».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y os meteré en la tierra, por la cual alcé mi mano que la daría á Abraham, á Isaac y á Jacob: y yo os la daré por heredad. YO JEHOVA.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y os meteré en la tierra, por la cual alcé mi mano que la daría a Abraham, a Isaac y a Jacob; y yo os la daré por heredad. Yo soy el SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA