La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 9:11
Y los magos no podían estar delante de Moisés a causa de los furúnculos, pues los furúnculos estaban tanto en los magos como en todos los egipcios.
English Standard Version ESV
11
And the magicians could not stand before Moses because of the boils, for the boils came upon the magicians and upon all the Egyptians.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
11
Hasta que los magos no podían estar delante de Moisés a causa de la sarna, porque hubo sarna en los magos y en todos los egipcios
New King James Version NKJV
11
And the magicians could not stand before Moses because of the boils, for the boils were on the magicians and on all the Egyptians.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 9:11
Ni los magos podían estar delante de Moisés, porque también ellos estaban afectados con las llagas, igual que todos los egipcios.
Nueva Versión Internacional NVI
11
Los magos no pudieron enfrentarse a Moisés, pues ellos y todos los egipcios tenían úlceras.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
11
Y los magos no podían estar delante de Moisés á causa de los tumores, porque hubo sarpullido en los magos y en todos los Egipcios.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
11
Hasta que los magos no podían estar delante de Moisés a causa de la sarna, porque hubo sarna en los magos y en todos los egipcios.