10 If he take him another wife; her food, her raiment, and her duty of marriage, shall he not diminish.
11 And if he do not these three unto her, then shall she go out free without money.
12 He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death.
13 And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee.
14 But if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die.
15 And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death.
16 And he that stealeth a man, and selleth him, or if he be found in his hand, he shall surely be put to death.
17 And he that cursetha his father, or his mother, shall surely be put to death.
18 And if men strive together, and one smite anotherb with a stone, or with his fist, and he die not, but keepeth his bed:
19 If he rise again, and walk abroad upon his staff, then shall he that smote him be quit: only he shall pay for the loss of his time, and shall cause him to be thoroughly healed.
20 And if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die under his hand; he shall be surely punished.c
21 Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he is his money.
22 If men strive, and hurt a woman with child, so that her fruit depart from her, and yet no mischief follow: he shall be surely punished, according as the woman's husband will lay upon him; and he shall pay as the judges determine.
23 And if any mischief follow, then thou shalt give life for life,
24 Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
25 Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
26 And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye's sake.
27 And if he smite out his manservant's tooth, or his maidservant's tooth; he shall let him go free for his tooth's sake.
28 If an ox gore a man or a woman, that they die: then the ox shall be surely stoned, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be quit.
29 But if the ox were wont to push with his horn in time past, and it hath been testified to his owner, and he hath not kept him in, but that he hath killed a man or a woman; the ox shall be stoned, and his owner also shall be put to death.
30 If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.

Otras traducciones de Exodus 21:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 21:10 Si toma para sí otra mujer, no disminuirá a la primera su alimento, ni su ropa, ni sus derechos conyugales.

English Standard Version ESV

10 If he takes another wife to himself, he shall not diminish her food, her clothing, or her marital rights.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Si tomare otra esposa, no disminuirá su alimento, ni su vestido, ni el deber conyugal

New King James Version NKJV

10 If he takes another wife, he shall not diminish her food, her clothing, and her marriage rights.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 21:10 »Ahora bien, si un hombre ya está casado con una esclava, pero además se casa con otra mujer, este no deberá descuidar los derechos de la primera esposa en cuanto al alimento, el vestido y la intimidad sexual.

Nueva Versión Internacional NVI

10 »Si toma como esposa a otra mujer, no podrá privar a su primera esposa de sus derechos conyugales, ni de alimentación y vestido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Si le tomare otra, no disminuirá su alimento, ni su vestido, ni el débito conyugal.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Si le tomare otra, no disminuirá su alimento, ni su vestido, ni el deber conyugal.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA