26 If thou at all take thy neighbour's raiment to pledge, thou shalt deliver it unto him by that the sun goeth down:
27 For that is his covering only, it is his raiment for his skin: wherein shall he sleep? and it shall come to pass, when he crieth unto me, that I will hear; for I am gracious.
28 Thou shalt not revile the gods,a nor curse the ruler of thy people.
29 Thou shalt not delay to offer the first of thy ripe fruits, and of thy liquors: the firstborn of thy sons shalt thou give unto me.
30 Likewise shalt thou do with thine oxen, and with thy sheep: seven days it shall be with his dam; on the eighth day thou shalt give it me.
31 And ye shall be holy men unto me: neither shall ye eat any flesh that is torn of beasts in the field; ye shall cast it to the dogs.

Otras traducciones de Exodus 22:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 22:26 Si tomas en prenda el manto de tu prójimo, se lo devolverás antes de ponerse el sol,

English Standard Version ESV

26 If ever you take your neighbor's cloak in pledge, you shall return it to him before the sun goes down,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

26 Si tomares en prenda el vestido de tu prójimo, a puestas del sol se lo devolverás

New King James Version NKJV

26 If you ever take your neighbor's garment as a pledge, you shall return it to him before the sun goes down.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 22:26 Si tomas el abrigo de tu prójimo como garantía por un préstamo, se lo devolverás antes de la puesta del sol.

Nueva Versión Internacional NVI

26 »Si alguien toma en prenda el manto de su prójimo, deberá devolvérselo al caer la noche.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Si tomares en prenda el vestido de tu prójimo, á puestas del sol se lo volverás:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 Si tomares en prenda el vestido de tu prójimo, a puestas del sol se lo volverás;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA