La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 16:55
Y tus hermanas, Sodoma con sus hijas y Samaria con sus hijas, volverán a su estado anterior; también tú y tus hijas volveréis a vuestro estado anterior.
English Standard Version ESV
55
As for your sisters, Sodom and her daughters shall return to their former state, and Samaria and her daughters shall return to their former state, and you and your daughters shall return to your former state.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
55
Y tus hermanas, Sodoma con sus hijas y Samaria con sus hijas, volverán a su primer estado; tú también y tus hijas volveréis a vuestro primer estado
New King James Version NKJV
55
When your sisters, Sodom and her daughters, return to their former state, and Samaria and her daughters return to their former state, then you and your daughters will return to your former state.
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 16:55
Así es, tus hermanas, Sodoma y Samaria, serán restauradas junto con todos sus habitantes y en ese tiempo también te restauraré a ti.
Nueva Versión Internacional NVI
55
Tú y tus dos hermanas, con sus respectivas aldeas, volverán a ser como antes.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
55
Y tus hermanas, Sodoma con sus hijas y Samaria con sus hijas, volverán á su primer estado; tú también y tus hijas volveréis á vuestro primer estado.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
55
Y tus hermanas, Sodoma con sus hijas y Samaria con sus hijas, volverán a su primer estado; tú también y tus hijas volveréis a vuestro primer estado.