La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 1:11
así eran sus caras. Sus alas se extendían por encima; con dos se tocaban uno a otro y con dos cubrían su cuerpo.
English Standard Version ESV
11
Such were their faces. And their wings were spread out above. Each creature had two wings, each of which touched the wing of another, while two covered their bodies.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
11
Tales eran sus rostros; y tenían sus alas extendidas por encima, cada uno dos, las cuales se juntaban; y las otras dos cubrían sus cuerpos
New King James Version NKJV
11
Thus were their faces. Their wings stretched upward; two wings of each one touched one another, and two covered their bodies.
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 1:11
Cada uno tenía dos pares de alas extendidas: un par se tocaba con las alas de los seres vivientes a cada lado, y el otro par le cubría el cuerpo.
Nueva Versión Internacional NVI
11
Tales eran sus caras. Sus alas se desplegaban hacia arriba. Con dos alas se tocaban entre sí, mientras que con las otras dos se cubrían el cuerpo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
11
Tales eran sus rostros; y tenían sus alas extendidas por encima, cada uno dos, las cuales se juntaban; y las otras dos cubrían sus cuerpos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
11
Tales eran sus rostros; y tenían sus alas extendidas por encima, cada uno dos, las cuales se juntaban; y las otras dos cubrían sus cuerpos.