11 I decked thee also with ornaments, and I put bracelets upon thy hands, and a chain on thy neck.
12 And I put a jewel on thy forehead,a and earrings in thine ears, and a beautiful crown upon thine head.
13 Thus wast thou decked with gold and silver; and thy raiment was of fine linen, and silk, and broidered work; thou didst eat fine flour, and honey, and oil: and thou wast exceeding beautiful, and thou didst prosper into a kingdom.
14 And thy renown went forth among the heathen for thy beauty: for it was perfect through my comeliness, which I had put upon thee, saith the Lord GOD.
15 But thou didst trust in thine own beauty, and playedst the harlot because of thy renown, and pouredst out thy fornications on every one that passed by; his it was.
16 And of thy garments thou didst take, and deckedst thy high places with divers colours, and playedst the harlot thereupon: the like things shall not come, neither shall it be so.
17 Thou hast also taken thy fair jewels of my gold and of my silver, which I had given thee, and madest to thyself images of men,b and didst commit whoredom with them,
18 And tookest thy broidered garments, and coveredst them: and thou hast set mine oil and mine incense before them.
19 My meat also which I gave thee, fine flour, and oil, and honey, wherewith I fed thee, thou hast even set it before them for a sweetc savour: and thus it was, saith the Lord GOD.
20 Moreover thou hast taken thy sons and thy daughters, whom thou hast borne unto me, and these hast thou sacrificed unto them to be devoured. Is this of thy whoredoms a small matter,
21 That thou hast slain my children, and delivered them to cause them to pass through the fire for them?

Otras traducciones de Ezekiel 16:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 16:11 'Te engalané con adornos, puse brazaletes en tus manos y un collar a tu cuello.

English Standard Version ESV

11 And I adorned you with ornaments and put bracelets on your wrists and a chain on your neck.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Y te atavíe con ornamentos, y puse brazaletes en tus brazos, y collar a tu cuello

New King James Version NKJV

11 I adorned you with ornaments, put bracelets on your wrists, and a chain on your neck.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 16:11 Te di joyas preciosas, pulseras y hermosos collares,

Nueva Versión Internacional NVI

11 Te adorné con joyas: te puse pulseras, collares,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Y te atavíe con ornamentos, y puse ajorcas en tus brazos, y collar á tu cuello;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Y te atavíe con ornamentos, y puse ajorcas en tus brazos, y collar a tu cuello;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA