38 And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give thee blood in fury and jealousy.
39 And I will also give thee into their hand, and they shall throw down thine eminent place, and shall break down thy high places: they shall strip thee also of thy clothes, and shall take thy faira jewels, and leave thee naked and bare.
40 They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords.
41 And they shall burn thine houses with fire, and execute judgments upon thee in the sight of many women: and I will cause thee to cease from playing the harlot, and thou also shalt give no hire any more.
42 So will I make my fury toward thee to rest, and my jealousy shall depart from thee, and I will be quiet, and will be no more angry.
43 Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast fretted me in all these things; behold, therefore I also will recompense thy way upon thine head, saith the Lord GOD: and thou shalt not commit this lewdness above all thine abominations.
44 Behold, every one that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying, As is the mother, so is her daughter.
45 Thou art thy mother's daughter, that lotheth her husband and her children; and thou art the sister of thy sisters, which lothed their husbands and their children: your mother was an Hittite, and your father an Amorite.
46 And thine elder sister is Samaria, she and her daughters that dwell at thy left hand: and thy youngerb sister, that dwelleth at thy right hand, is Sodom and her daughters.
47 Yet hast thou not walked after their ways, nor done after their abominations: but, as if that were a very little thing, thou wast corrupted more than they in all thy ways.
48 As I live, saith the Lord GOD, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters.
49 Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom, pride, fulness of bread, and abundance of idleness was in her and in her daughters, neither did she strengthen the hand of the poor and needy.
50 And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good.
51 Neither hath Samaria committed half of thy sins; but thou hast multiplied thine abominations more than they, and hast justified thy sisters in all thine abominations which thou hast done.
52 Thou also, which hast judged thy sisters, bear thine own shame for thy sins that thou hast committed more abominable than they: they are more righteous than thou: yea, be thou confounded also, and bear thy shame, in that thou hast justified thy sisters.
53 When I shall bring again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, then will I bring again the captivity of thy captives in the midst of them:
54 That thou mayest bear thine own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.
55 When thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate, then thou and thy daughters shall return to your former estate.
56 For thy sister Sodom was not mentionedc by thy mouth in the day of thy pride,
57 Before thy wickedness was discovered, as at the time of thy reproach of the daughters of Syria,d and all that are round about her, the daughters of the Philistines, which despise thee round about.
58 Thou hast bornee thy lewdness and thine abominations, saith the LORD.

Otras traducciones de Ezekiel 16:38

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 16:38 Te juzgaré como son juzgadas las adúlteras y las que derraman sangre, y traeré sobre ti sangre de furor y de celos.

English Standard Version ESV

38 And I will judge you as women who commit adultery and shed blood are judged, and bring upon you the blood of wrath and jealousy.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

38 Y yo te juzgaré por las leyes de las adúlteras, y de las que derraman sangre; y te daré en sangre de ira y de celo

New King James Version NKJV

38 And I will judge you as women who break wedlock or shed blood are judged; I will bring blood upon you in fury and jealousy.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 16:38 Te castigaré por tus homicidios y tu adulterio. En mi celosa furia te cubriré con sangre.

Nueva Versión Internacional NVI

38 Te juzgaré como a una adúltera y homicida, y derramaré sobre ti mi ira y mi celo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

38 Y yo te juzgaré por las leyes de las adúlteras, y de las que derraman sangre; y te daré en sangre de ira y de celo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

38 Y yo te juzgaré por las leyes de las adúlteras, y de las que derraman sangre; y te daré en sangre de ira y de celo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA