5 Now when she saw that she had waited, and her hope was lost, then she took another of her whelps, and made him a young lion.
6 And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, and devoured men.
7 And he knew their desolate palaces, and he laid waste their cities; and the land was desolate, and the fulness thereof, by the noise of his roaring.
8 Then the nations set against him on every side from the provinces, and spread their net over him: he was taken in their pit.
9 And they put him in ward in chains,a and brought him to the king of Babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.
10 Thy mother is like a vine in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.
11 And she had strong rods for the sceptres of them that bare rule, and her stature was exalted among the thick branches, and she appeared in her height with the multitude of her branches.
12 But she was plucked up in fury, she was cast down to the ground, and the east wind dried up her fruit: her strong rods were broken and withered; the fire consumed them.
13 And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground.
14 And fire is gone out of a rod of her branches, which hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.

Otras traducciones de Ezekiel 19:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 19:5 "Cuando ella vio, mientras aguardaba, que su esperanza estaba perdida, tomó otro de sus cachorros y lo hizo un leoncillo.

English Standard Version ESV

5 When she saw that she waited in vain, that her hope was lost, she took another of her cubs and made him a young lion.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Y viendo ella que había esperado mucho tiempo, y que se perdía su esperanza, tomó otro de sus cachorros, y lo puso por leoncillo

New King James Version NKJV

5 'When she saw that she waited, that her hope was lost, She took another of her cubs and made him a young lion.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 19:5 »”Cuando la leona vio
que su esperanza en él estaba perdida,
tomó a otro de sus cachorros
y le enseñó a ser un león fuerte.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Cuando la leona madre perdió toda esperanzade que volviera su cachorro,tomó a otra de sus críasy la convirtió en una fiera.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Y viendo ella que había esperado mucho tiempo, y que se perdía su esperanza, tomó otro de sus cachorros, y púsolo por leoncillo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Y viendo ella que había esperado mucho tiempo, y que se perdía su esperanza, tomó otro de sus cachorros, y lo puso por leoncillo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA