Genesis 24:62 And Isaac came from the way of the well Lahairoi; for he dwelt in the south country.

Otras traducciones de Genesis 24:62

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 24:62 Isaac había venido a Beer-lajai-roi, pues habitaba en la tierra del Neguev.

English Standard Version ESV

62 Now Isaac had returned from Beer-lahai-roi and was dwelling in the Negeb.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

62 Y venía Isaac del pozo del Viviente que me ve; porque él habitaba en la tierra del mediodía

New King James Version NKJV

62 Now Isaac came from the way of Beer Lahai Roi, for he dwelt in the South.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 24:62 Mientras tanto, Isaac, que vivía en el Neguev, había regresado de Beer-lajai-roi.

Nueva Versión Internacional NVI

62 Ahora bien, Isaac había vuelto del pozo de Lajay Roí, porque vivía en la región del Néguev.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

62 Y venía Isaac del pozo del Viviente que me ve; porque él habitaba en la tierra del Mediodía;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

62 Y venía Isaac del pozo del Viviente que me ve; porque él habitaba en la tierra del mediodía;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA