La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 29:26
Y Labán respondió: No se acostumbra en nuestro lugar dar a la menor antes que a la mayor.
English Standard Version ESV
26
Laban said, "It is not so done in our country, to give the younger before the firstborn.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
26
Y Labán respondió: No se hace así en nuestro lugar, que se dé la menor antes de la mayor
New King James Version NKJV
26
And Laban said, "It must not be done so in our country, to give the younger before the firstborn.
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 29:26
—Aquí no es nuestra costumbre casar a la hija menor antes que a la mayor —contestó Labán—,
Nueva Versión Internacional NVI
26
Labán le contestó:—La costumbre en nuestro país es casar primero a la mayor y luego a la menor.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
26
Y Labán respondió: No se hace así en nuestro lugar, que se dé la menor antes de la mayor.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
26
Y Labán respondió: No se hace así en nuestro lugar, que se dé la menor antes de la mayor.