La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 40:21
Y restauró al jefe de los coperos a su cargo de copero y éste puso la copa en manos de Faraón;
English Standard Version ESV
21
He restored the chief cupbearer to his position, and he placed the cup in Pharaoh's hand.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
21
E hizo volver a su oficio al príncipe de los maestresalas; y dio el vaso en mano del Faraón
New King James Version NKJV
21
Then he restored the chief butler to his butlership again, and he placed the cup in Pharaoh's hand.
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 40:21
Entonces restituyó al jefe de los coperos a su cargo anterior, para que volviera a entregar al faraón su copa.
Nueva Versión Internacional NVI
21
Al jefe de los coperos lo restituyó en su cargo para que, una vez más, pusiera la copa en manos del faraón.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
21
E hizo volver á su oficio al principal de los coperos; y dió él la copa en mano de Faraón.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
21
E hizo volver a su oficio al príncipe de los maestresalas; y dio el vaso en mano del Faraón.