Genesis 41:51 And Joseph called the name of the firstborn Manasseh:a For God, said he, hath made me forget all my toil, and all my father's house.

Otras traducciones de Genesis 41:51

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 41:51 Y al primogénito José le puso el nombre de Manasés , porque dijo: Dios me ha hecho olvidar todo mi trabajo y toda la casa de mi padre.

English Standard Version ESV

51 Joseph called the name of the firstborn Manasseh. "For," he said, "God has made me forget all my hardship and all my father's house."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

51 Y llamó José el nombre del primogénito Manasés; porque Dios (dijo) me hizo olvidar de todo mi trabajo, y de toda la casa de mi padre

New King James Version NKJV

51 Joseph called the name of the firstborn Manasseh: "For God has made me forget all my toil and all my father's house."

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 41:51 José llamó a su hijo mayor Manasés,
porque dijo: «Dios me hizo olvidar todas mis angustias y a todos los de la familia de mi padre».

Nueva Versión Internacional NVI

51 Al primero lo llamó Manasés, porque dijo: «Dios ha hecho que me olvide de todos mis problemas, y de mi casa paterna».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

51 Y llamó José el nombre del primogénito Manasés; porque Dios (dijo) me hizo olvidar todo mi trabajo, y toda la casa de mi padre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

51 Y llamó José el nombre del primogénito Manasés; porque Dios (dijo) me hizo olvidar de todo mi trabajo, y de toda la casa de mi padre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA