Genesis 47:25 And they said, Thou hast saved our lives: let us find grace in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's servants.

Otras traducciones de Genesis 47:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 47:25 Y ellos dijeron: Nos has salvado la vida. Hallemos gracia ante los ojos de Faraón mi señor, y seremos siervos de Faraón.

English Standard Version ESV

25 And they said, "You have saved our lives; may it please my lord, we will be servants to Pharaoh."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Y ellos respondieron: La vida nos has dado; hallemos gracia en ojos de nuestro señor, que seamos siervos del Faraón

New King James Version NKJV

25 So they said, "You have saved our lives; let us find favor in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's servants."

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 47:25 —¡Usted nos ha salvado la vida! —exclamaron ellos—. Permítanos, señor nuestro, ser los esclavos del faraón.

Nueva Versión Internacional NVI

25 —¡Usted nos ha salvado la vida, y hemos contado con su favor! —respondieron ellos—. ¡Seremos esclavos del faraón!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Y ellos respondieron: La vida nos has dado: hallemos gracia en ojos de mi señor, y seamos siervos de Faraón.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Y ellos respondieron: La vida nos has dado; hallemos gracia en ojos de nuestro señor, que seamos siervos del Faraón.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA