14 For he had possession of flocks, and possession of herds, and great store of servants:a and the Philistines envied him.
15 For all the wells which his father's servants had digged in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped them, and filled them with earth.
16 And Abimelech said unto Isaac, Go from us; for thou art much mightier than we.
17 And Isaac departed thence, and pitched his tent in the valley of Gerar, and dwelt there.
18 And Isaac digged again the wells of water, which they had digged in the days of Abraham his father; for the Philistines had stopped them after the death of Abraham: and he called their names after the names by which his father had called them.
19 And Isaac's servants digged in the valley, and found there a well of springingb water.
20 And the herdmen of Gerar did strive with Isaac's herdmen, saying, The water is ours: and he called the name of the well Esek;c because they strove with him.
21 And they digged another well, and strove for that also: and he called the name of it Sitnah.d
22 And he removed from thence, and digged another well; and for that they strove not: and he called the name of it Rehoboth;e and he said, For now the LORD hath made room for us, and we shall be fruitful in the land.
23 And he went up from thence to Beersheba.
24 And the LORD appeared unto him the same night, and said, I am the God of Abraham thy father: fear not, for I am with thee, and will bless thee, and multiply thy seed for my servant Abraham's sake.

Otras traducciones de Genesis 26:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 26:14 pues tenía rebaños de ovejas y vacadas y mucha servidumbre, y los filisteos le tenían envidia.

English Standard Version ESV

14 He had possessions of flocks and herds and many servants, so that the Philistines envied him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 y tuvo hato de ovejas, y hato de vacas, y grande apero; y los filisteos le tuvieron envidia

New King James Version NKJV

14 for he had possessions of flocks and possessions of herds and a great number of servants. So the Philistines envied him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 26:14 Adquirió tantos rebaños de ovejas y de cabras, manadas de ganado, y siervos, que los filisteos comenzaron a tenerle envidia.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Esto causó que los filisteos comenzaran a tenerle envidia, pues llegó a tener muchas ovejas, vacas y siervos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Y tuvo hato de ovejas, y hato de vacas, y grande apero; y los Filisteos le tuvieron envidia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 y tuvo hato de ovejas, y hato de vacas, y grande apero; y los filisteos le tuvieron envidia.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA