9 And make ye marriages with us, and give your daughters unto us, and take our daughters unto you.
10 And ye shall dwell with us: and the land shall be before you; dwell and trade ye therein, and get you possessions therein.
11 And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.
12 Ask me never so much dowry and gift, and I will give according as ye shall say unto me: but give me the damsel to wife.
13 And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and said, because he had defiled Dinah their sister:
14 And they said unto them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that were a reproach unto us:
15 But in this will we consent unto you: If ye will be as we be, that every male of you be circumcised;
16 Then will we give our daughters unto you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people.
17 But if ye will not hearken unto us, to be circumcised; then will we take our daughter, and we will be gone.
18 And their words pleased Hamor, and Shechem Hamor's son.
19 And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father.

Otras traducciones de Genesis 34:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 34:9 Enlazaos con nosotros en matrimonios; dadnos vuestras hijas y tomad las nuestras para vosotros.

English Standard Version ESV

9 Make marriages with us. Give your daughters to us, and take our daughters for yourselves.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Y emparentad con nosotros; dadnos vuestras hijas, y tomad vosotros las nuestras

New King James Version NKJV

9 And make marriages with us; give your daughters to us, and take our daughters to yourselves.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 34:9 De hecho, formemos también otros matrimonios: ustedes nos entregan a sus hijas para nuestros hijos, y nosotros les entregaremos a nuestras hijas para los hijos de ustedes.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Háganse parientes nuestros. Intercambiemos nuestras hijas en casamiento.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Y emparentad con nosotros; dadnos vuestras hijas, y tomad vosotros las nuestras.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Y emparentad con nosotros; dadnos vuestras hijas, y tomad vosotros las nuestras.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA