16 And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace.
17 And Pharaoh said unto Joseph, In my dream, behold, I stood upon the bank of the river:
18 And, behold, there came up out of the river seven kine, fatfleshed and well favoured; and they fed in a meadow:
19 And, behold, seven other kine came up after them, poor and very ill favoured and leanfleshed, such as I never saw in all the land of Egypt for badness:
20 And the lean and the ill favoured kine did eat up the first seven fat kine:
21 And when they had eaten them up, it could not be known that they had eaten them; but they were still ill favoured, as at the beginning. So I awoke.
22 And I saw in my dream, and, behold, seven ears came up in one stalk, full and good:
23 And, behold, seven ears, withered,a thin, and blasted with the east wind, sprung up after them:
24 And the thin ears devoured the seven good ears: and I told this unto the magicians; but there was none that could declare it to me.
25 And Joseph said unto Pharaoh, The dream of Pharaoh is one: God hath shewed Pharaoh what he is about to do.
26 The seven good kine are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one.

Otras traducciones de Genesis 41:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 41:16 José respondió a Faraón, diciendo: No está en mí; Dios dará a Faraón una respuesta favorable.

English Standard Version ESV

16 Joseph answered Pharaoh, "It is not in me; God will give Pharaoh a favorable answer."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Y respondió José al Faraón, diciendo: No está en mí; Dios será el que responda paz al Faraón

New King James Version NKJV

16 So Joseph answered Pharaoh, saying, "It is not in me; God will give Pharaoh an answer of peace."

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 41:16 —No está en mis manos el poder para hacerlo —respondió José—, pero Dios puede decirle lo que su sueño significa y darle tranquilidad.

Nueva Versión Internacional NVI

16 —No soy yo quien puede hacerlo —respondió José—, sino que es Dios quien le dará al faraón una respuesta favorable.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Y respondió José á Faraón, diciendo: No está en mí; Dios será el que responda paz á Faraón.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Y respondió José al Faraón, diciendo: No está en mí; Dios será el que responda paz al Faraón.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA