8 Also he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground;
9 But the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned unto him into the ark, for the waters were on the face of the whole earth: then he put forth his hand, and took her, and pulled her in unto him into the ark.
10 And he stayed yet other seven days; and again he sent forth the dove out of the ark;
11 And the dove came in to him in the evening; and, lo, in her mouth was an olive leaf pluckt off: so Noah knew that the waters were abated from off the earth.
12 And he stayed yet other seven days; and sent forth the dove; which returned not again unto him any more.
13 And it came to pass in the six hundredth and first year, in the first month, the first day of the month, the waters were dried up from off the earth: and Noah removed the covering of the ark, and looked, and, behold, the face of the ground was dry.
14 And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dried.
15 And God spake unto Noah, saying,
16 Go forth of the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee.
17 Bring forth with thee every living thing that is with thee, of all flesh, both of fowl, and of cattle, and of every creeping thing that creepeth upon the earth; that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful, and multiply upon the earth.
18 And Noah went forth, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him:
19 Every beast, every creeping thing, and every fowl, and whatsoever creepeth upon the earth, after their kinds,a went forth out of the ark.
20 And Noah builded an altar unto the LORD; and took of every clean beast, and of every clean fowl, and offered burnt offerings on the altar.
21 And the LORD smelled a sweetb savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done.
22 While the earth remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.

Otras traducciones de Genesis 8:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 8:8 Después envió una paloma para ver si las aguas habían disminuido sobre la superficie de la tierra,

English Standard Version ESV

8 Then he sent forth a dove from him, to see if the waters had subsided from the face of the ground.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Envió también de sí a la paloma, para ver si las aguas se habían aliviado de sobre la faz de la tierra

New King James Version NKJV

8 He also sent out from himself a dove, to see if the waters had receded from the face of the ground.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 8:8 También soltó una paloma para ver si el agua se había retirado y si la paloma podía encontrar suelo seco;

Nueva Versión Internacional NVI

8 Luego soltó una paloma, para ver si las aguas que cubrían la tierra ya se habían retirado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Envió también de sí á la paloma, para ver si las aguas se habían retirado de sobre la faz de la tierra;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Envió también de sí a la paloma, para ver si las aguas se habían aliviado de sobre la faz de la tierra;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA