7 Shall they not rise up suddenly that shall bite thee, and awake that shall vex thee, and thou shalt be for booties unto them?
8 Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood,a and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.
9 Woe to him that covetethb an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil!
10 Thou hast consulted shame to thy house by cutting off many people, and hast sinned against thy soul.
11 For the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it.
12 Woe to him that buildeth a town with blood,c and stablisheth a city by iniquity!
13 Behold, is it not of the LORD of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?
14 For the earth shall be filled with the knowledge of the glory of the LORD, as the waters cover the sea.
15 Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!
16 Thou art filled with shame for glory: drink thou also, and let thy foreskin be uncovered: the cup of the LORD'S right hand shall be turned unto thee, and shameful spewing shall be on thy glory.
17 For the violence of Lebanon shall cover thee, and the spoil of beasts, which made them afraid, because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.

Otras traducciones de Habakkuk 2:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Habacuc 2:7 ¿No se levantarán de repente tus acreedores, y se despertarán tus cobradores? Ciertamente serás despojo para ellos.

English Standard Version ESV

7 Will not your debtors suddenly arise, and those awake who will make you tremble? Then you will be spoil for them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 ¿No se levantarán de repente los que te han de morder, y se despertarán los que te han de quitar de tu lugar, y serás a ellos por rapiña

New King James Version NKJV

7 Will not your creditors rise up suddenly? Will they not awaken who oppress you? And you will become their booty.

Nueva Traducción Viviente NTV

Habacuc 2:7 De repente tus deudores tomarán medidas.
Se volverán en tu contra y te quitarán todo lo que tienes,
mientras que tú te quedarás temblando e impotente.

Nueva Versión Internacional NVI

7 ¿No se levantarán de repente tus acreedores?¿No se despertarán para sacudirtey despojarte con violencia?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 ¿No se levantarán de repente los que te han de morder, y se despertarán los que te han de quitar de tu lugar, y serás á ellos por rapiña?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 ¿No se levantarán de repente los que te han de morder, y se despertarán los que te han de quitar de tu lugar, y serás a ellos por rapiña?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA