Haggai 2:17 I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD.

Otras traducciones de Haggai 2:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hageo 2:17 "Os herí con viento abrasador, con añublo y con granizo en toda obra de vuestras manos; pero ninguno de vosotros se volvió a mí"declara el SEÑOR.

English Standard Version ESV

17 I struck you and all the products of your toil with blight and with mildew and with hail, yet you did not turn to me, declares the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Os herí con viento solano, y con tizoncillo, y con granizo a vosotros, y en toda obra de vuestras manos; mas no os convertisteis a mí, dijo el SEÑOR

New King James Version NKJV

17 I struck you with blight and mildew and hail in all the labors of your hands; yet you did not turn to Me,' says the Lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hageo 2:17 Yo envié plaga, moho y granizo para destruir todo aquello por lo que hicieron tanto esfuerzo para producir. Aun así, rehusaban regresar a mí, dice el Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Herí sus campos con quemazón y con plaga, y con granizo toda obra de sus manos. Pero ustedes no se volvieron a mí —afirma el SEÑOR—.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Os herí con viento solano, y con tizoncillo, y con granizo en toda obra de vuestras manos; mas no os convertisteis á mí, dice Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Os herí con viento solano, y con tizoncillo, y con granizo a vosotros , y en toda obra de vuestras manos; mas no os convertisteis a mí, dijo el SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA