La Biblia de las Américas (Español) BLA
Oseas 4:18
Acabada su bebida, se entregaron a la prostitución; sus príncipes aman mucho la ignominia.
English Standard Version ESV
18
When their drink is gone, they give themselves to whoring; their rulers dearly love shame.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
18
Su bebida se corrompió; fornicaron pertinazmente; sus príncipes amaron los dones, vergonzosamente
New King James Version NKJV
18
Their drink is rebellion, They commit harlotry continually. Her rulers dearly love dishonor.
Nueva Traducción Viviente NTV
Oseas 4:18
Cuando los gobernantes de Israel terminan de beber,
salen en busca de prostitutas.
Aman más la vergüenza que el honor.
Nueva Versión Internacional NVI
18
Cuando ya no tienen licor,se entregan de lleno a la prostitución,¡y hasta sus gobernantes aman la deshonra!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
18
Su bebida se corrompió; fornicaron pertinazmente: sus príncipes amaron las dádivas, afrenta de ellos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
18
Su bebida se corrompió; fornicaron pertinazmente; sus príncipes amaron los dones, vergonzosamente.