La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 1:29
Ciertamente os avergonzaréis de las encinas que habéis deseado, y os abochornaréis de los jardines que habéis escogido.
English Standard Version ESV
29
For they shall be ashamed of the oaks that you desired; and you shall blush for the gardens that you have chosen.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
29
Entonces os avergonzarán los árboles que amasteis, y os afrentarán los bosques que escogisteis
New King James Version NKJV
29
For they shall be ashamed of the terebinth trees Which you have desired; And you shall be embarrassed because of the gardens Which you have chosen.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 1:29
Sentirás vergüenza de haber rendido culto a los ídolos
en los bosques de los robles sagrados.
Te sonrojarás por haber adorado
en los jardines consagrados a los ídolos.
Nueva Versión Internacional NVI
29
Se avergonzarán de las encinas que ustedes tanto aman;los jardines que eligieron serán para ellos una afrenta.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
29
Entonces os avergonzarán los olmos que amasteis, y os afrentarán los bosques que escogisteis.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
29
Entonces os avergonzarán los árboles que amasteis, y os afrentarán los bosques que escogisteis.