Isaiah 14:11 Thy pomp is brought down to the grave, and the noise of thy viols: the worm is spread under thee, and the worms cover thee.

Otras traducciones de Isaiah 14:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 14:11 "Han sido derribadas al Seol tu ostentación y la música de tus arpas; debajo de ti las larvas se extienden como cama, y los gusanos son tu cobertura."

English Standard Version ESV

11 Your pomp is brought down to Sheol, the sound of your harps; maggots are laid as a bed beneath you, and worms are your covers.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Tu soberbia descendió al Seol, y el sonido de tus vihuelas; gusanos serán tu cama, y gusanos te cubrirán

New King James Version NKJV

11 Your pomp is brought down to Sheol, And the sound of your stringed instruments; The maggot is spread under you, And worms cover you.'

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 14:11 Tu poder y tu fuerza fueron enterrados contigo.
En tu palacio ha cesado el sonido del arpa.
Ahora los gusanos son tu sábana
y las lombrices, tu manta”.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Tu majestad ha sido arrojada al sepulcro,junto con el sonido de tus arpas.¡Duermes entre gusanos,y te cubren las lombrices!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Descendió al sepulcro tu soberbia, y el sonido de tus vihuelas: gusanos serán tu cama, y gusanos te cubrirán.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Se depositó en el sepulcro tu soberbia, y el sonido de tus vihuelas; gusanos serán tu cama, y gusanos te cubrirán.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA