La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 40:27
¿Por qué dices, Jacob, y afirmas, Israel: Escondido está mi camino del SEÑOR, y mi derecho pasa inadvertido a mi Dios?
English Standard Version ESV
27
Why do you say, O Jacob, and speak, O Israel, "My way is hidden from the LORD, and my right is disregarded by my God"?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
27
¿Por qué dices, oh Jacob, y hablas tú, Israel: Mi camino está escondido del SEÑOR, y de mi Dios pasó mi juicio
New King James Version NKJV
27
Why do you say, O Jacob, And speak, O Israel: "My way is hidden from the Lord, And my just claim is passed over by my God"?
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 40:27
Oh Jacob, ¿cómo puedes decir que el Señor
no ve tus dificultades?
Oh Israel, ¿cómo puedes decir que Dios no toma en cuenta tus derechos?
Nueva Versión Internacional NVI
27
¿Por qué murmuras, Jacob?¿Por qué refunfuñas, Israel:«Mi camino está escondido del SEÑOR;mi Dios ignora mi derecho»?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
27
¿Por qué dices, oh Jacob, y hablas tú, Israel: Mi camino es escondido de Jehová, y de mi Dios pasó mi juicio?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
27
¿Por qué dices, oh Jacob, y hablas tú , Israel: Mi camino está escondido del SEÑOR, y de mi Dios pasó mi juicio?