La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 41:25
Del norte levanté a uno, y ha venido; del nacimiento del sol invocará mi nombre, y vendrá sobre los gobernantes, como sobre lodo, como el alfarero pisotea el barro.
English Standard Version ESV
25
I stirred up one from the north, and he has come, from the rising of the sun, and he shall call upon my name; he shall trample on rulers as on mortar, as the potter treads clay.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
25
Del norte desperté, y vino; del nacimiento del Sol llamó en mi nombre; y vino a príncipes como sobre lodo, y como pisa el barro el alfarero
New King James Version NKJV
25
"I have raised up one from the north, And he shall come; From the rising of the sun he shall call on My name; And he shall come against princes as though mortar, As the potter treads clay.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 41:25
»Yo incité a un líder que vendrá del norte;
lo he llamado por su nombre desde el oriente.
Le daré la victoria sobre reyes y príncipes;
los pisoteará como el alfarero pisa la arcilla.
Nueva Versión Internacional NVI
25
»Del norte hice venir a uno,y acudió a mi llamado;desde el oriente invoca mi nombre.Como alfarero que amasa arcilla con los pies,aplasta gobernantes como si fueran barro.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
25
Del norte desperté uno, y vendrá; del nacimiento del sol llamará en mi nombre: y hollará príncipes como lodo, y como pisa el barro el alfarero.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
25
Del norte desperté, y vino; del nacimiento del Sol llamó en mi nombre; y vino a príncipes Comm sobre lodo, y como pisa el barro el alfarero.